Chicano Poet

Tuesday, June 16, 2009

otro de Nahualliandoing
the Nahua dictionary is here

Mictlan

que lastima que vivas en mictlan.
days don’t begin or end…they have no sun.
hay flores de papel…piedras de pan.
ojos negors comienzan a tona,
lips sewn together by time are gonna
contar la historia nuestra. se asoma
una raza al fondo del teocalli.
clay and straw chicanos is all that you can see.
el valle de los muertos.
yes, the valley of the dead,
magueys que son tuertos,
huey dios, the sky’s very sad.
llevan ninos una xochitl en la mano.
manana…manana, ellos, muy temprano
ofreceran la flor al mundo. su maitl
raised high they will try again to find
the middle de la muerte muerta
y de la nueva vida.
when el ajuah tzatziliztli
se ha dado van a me-yocoya
de mictlan una nacion libre,
el ehecatl hace que vibre,
el alma revoluncionaria.
titlan mujeres y los hombres
van a obsequiar vida nueva
porque mictlan es amerika.

by Lalo Delgado

0 Comments:

Post a Comment

<< Home